About | Historical Sources | Major Players | Documentaries | Literature | Map | FAQ
Isa Masih
The transliteration shows us how clearly the words 'Isa Masi' are recorded in this Hindu document.
Hindu
-Bhavishya Maha Purana
Muslim
- Qisa-shazada
- Tarikh-i-Kashmir
- Rauzat-us-Safa
- Ikmal-ud-Din
- Bagh-i-Sulaiman
- Wajees- ut -Tawarikh


Chinese

- The Glass Mirror
Tomb Sources
- Sign Post
- Footprints
- Mufti Decree
Christian
- Acta Thomae
Bhavishya Mahapurana - Full Transliteration


Introduction | Full Translation | Transliteration

"Messiah"
Also worth of note is the fact that the word "masiha" is clearly noticable amongst the text also.
Implications
If this person was not Jesus who could he be? The details expressed are very specific in their nature. Was it added afterwards by someone? This is unlikely as there is no apparent motive for a Hindu text to want to place Jesus in India around 115AD.